|
|
Lancelot lives by the sword. Really they are next door neighbours, thus getting together to fight the money, come quite of course. Mr. Malagant will attack by the evil lady Guinevere, in her way to marry king Arthur. Happily Lancelot lurks nearby, and he saves his future queen. They fall in love, but Guinevere still imagines the idea to carry a crown, she honours her promise Arthur. Can lady Guinevere remain loyal, or will become this pretty woman a lady of the knight?.
Lancelot lebt durch das Schwert. Tatsächlich sind sie nebenan Nachbarn, so sich zusammentuend, um das Geld zu kämpfen, kommen ziemlich natürlich. Dame Guinevere, auf ihrer Weise, König Arthur zu heiraten, wird durch das Übel Herr Malagant überfallen. Glücklich lauert Lancelot in der Nähe, und er rettet seine zukünftige Königin. Sie verlieben sich, aber Guinevere bildet sich noch die Idee davon ein, eine Krone zu tragen, so ehrt sie ihre Versprechung Arthur. Kann Dame Guinevere treu bleiben, oder wird diese Hübsche Frau eine Dame des Ritters werden?.
|